Khaleek Fakerny:
2x
7’aleek fakerny
yally be gamalak we be3yonak dool aserny
7’aleek fakerny
wen 7as albak youm be alby eb2a zorny
2x
danta fi 3enaya
kol ely leya
far7et shababy
wel donia deya
awel ma shoftak
lamast alby be nazra wa7da neseet gera7o
la2eetak enta
agmal 7ekayet 7ob nasetny ely ra7o
mat3’ebsh 3any
we 7’aly albak law nadeeto yegeeny tany
da7na ely bena
el 7ob kolo we 3omry mar ma3ak sawany
danta fi 3enaya
kol ely leya
far7et shababy
wel donia deya
7’aleek fakerny
yally be gamalak we be3yonak dool aserny
7’aleek fakerny
wen 7as albak youm be alby eb2a zorny
danta fi 3enaya
kol ely leya
far7et shabaaby
wel donia deya
7’aleek fakerny
Translation:
Remember me,
You who with your beauty
And your eyes tortures me.
Remember me,
And if your heart
Feels for mine one day then visit me.
Remember me,
You who with your beauty
And your eyes tortures me.
Remember me,
And if your heart
Feels for mine one day then visit me.
You are, in my eyes, everything to me.
The joy of my youth and of this world.
You are, in my eyes, everything to me.
The joy of my youth and of this world.
The first time I saw you,
You touched my heart,
With one look I forgot my wounds.
I found you,
The greatest love story
Which made me forget those who were lost.
Don't leave me,
And keep your heart
If I call it to return to me.
That which is between us,
A complete love
A whole life with you feels like a second.
You are, in my eyes, everything to me.
The joy of my youth and of this world.
Remember me,
You who with your beauty
And your eyes tortures me.
Remember me,
And if your heart
Feels for mine one day then visit me.
You are, in my eyes, everything to me.
The joy of my youth and of this world.
Remember me!